Comment voter aux Élection générale canadienne de 2025

Comment voter aux Élection générale canadienne de 2025

  1. Nous vous guiderons étape par étape. Veillez à remplir tout ce que vous pouvez!
  2. Ensuite, nous établirons votre plan de vote complet. Vous pouvez l'imprimer, l'enregistrer en PDF ou nous demander de vous envoyer un message de rappel!
Vous êtes prêt?
Commencer
Vos notes et les cases que vous cochez restent sur votre appareil.
Pas en Lac-Saint-Jean? Changer la circonscription.

Pouvez-vous voter?

Cochez toutes les cases qui vous concernent :

Vous pouvez voter à l’élection Lac-Saint-Jean!
Suivant

Êtes-vous inscrit sur la liste électorale?

Si vous n'êtes pas inscrit, si vous ne vous souvenez pas de vous être inscrit ou si vous êtes inscrit à une ancienne adresse, vous pouvez toujours vous inscrire dans les bureaux de vote.

Où et quand voterez-vous?

Il reste 4 moyens de voter lors de cette élection. Lequel choisirez-vous?

Vote par anticipation

Sat, Apr 19 (9am-9pm)
/
Sun, Apr 20 (9am-9pm)
/
Mon, Apr 21 (9am-9pm)
Afficher les détails concernant les votes par anticipation
Vous pouvez voter à n'importe laquelle de ces dates :
Sat, Apr 19, 9am - 9pm
Choisir
Sun, Apr 20, 9am - 9pm
Choisir
Mon, Apr 21, 9am - 9pm
Choisir
Planifiez un moment pour aller voter :

Où?

Lorsque vous votez par anticipation à une élection fédérale, vous devez voter au bureau de vote par anticipation qui vous a été attribué.
Étape 1 : Utilisez le Service d'information à l'électeur d'Élections Canada pour trouver votre lieu de vote par anticipation :
Accéder au Service d'information à l’électeur  
Étape 2 : Revenez ici et notez l'endroit où allez voter :
Complexe Jacques-Gagnon (Résolu and Rio Tinto room)
100 Saint-Joseph Street South, Alma
Havre de l'Hospitalité
1153, chemin Villebois, Alma
École Albert-Naud (entrée gymnase boul. Larouche)
151 St-Sacrement Street East, Alma
La Cabotière
1692 du Pont Avenue North, Alma
Hôtel de ville Métabetchouan-Lac-à-la-Croix
87 Saint-André Street, Métabetchouan-Lac-à-la-Croix
Carrefour -Jeannois
1221 Marcotte Boulevard, Roberval
Saint-Prime Community Centre
127 Saint-Hilaire Street, Saint-Prime
FADOQ Saint-Félicien
1118 Saint-Christophe Street, Saint-Félicien
Auberge la Diligence
414 de la Friche Avenue, Dolbeau-Mistassini
Club de l'Âge d'Or Mistassini
113 Louis-Hémon Avenue, Dolbeau-Mistassini
Albanel Community Centre
311 de l'Église Street, Albanel
Normandin Community Centre
1070 des Écoles Avenue, Normandin
Centre Alma (porte côté Dollorama)
705 du Pont Avenue North, Alma
Centre des loisirs de La Doré
4951 des Saules Street, La Doré
Hôtel de ville de Saint-Gédéon
208 Dequen Street, Saint-Gédéon
Centre communautaire de Sainte-Monique-de-Honfleur
125 de la Fabrique Street, Sainte-Monique-de-Honfleur

Par la poste

Faites votre demande d’ici le 22 avril à 18 h
Choisir

Sur demande, Élections Canada peut vous envoyer un bulletin de vote par la poste. Lorsque vous recevez votre bulletin de vote, vous pouvez le remplir chez vous, puis le renvoyer par la poste à Élections Canada.

À noter : Une fois qu'Élections Canada vous a envoyé un bulletin de vote par la poste, vous ne pouvez pas changer d'avis et voter par un autre moyen.


Vous devez vous inscrire pour voter par courrier au préalable Apr 22 at 6:00pm.

Le jour de l’élection, Apr 28

À votre lieu de vote désigné
Choisir
Quand: Monday, April 28
Étape 1 : Utilisez le Service d'information à l'électeur d'Élections Canada pour trouver votre bureau de vote le jour de l’élection :
Accéder au Service d'information à l’électeur  
Étape 2 : Revenez ici et notez l'endroit où allez voter :
Complexe Jacques-Gagnon (Piékouagami room)
100 Saint-Joseph Street South, Alma
Centre Alma (porte côté Dollorama)
705 du Pont Avenue North, Alma
Centre Alma (porte centrale) (TELUS)
705 du Pont Avenue North, Alma
École Albert-Naud (entrée gymnase boul. Larouche)
151 St-Sacrement Street East, Alma
Le Centre Alma (ancien local Aldo)
705 du Pont Avenue North, Alma
Centre Chrétien Lac-Saint-Jean Est
1040 Du Parc Avenue, Alma
Centre communautaire Saint-Coeur-de-Marie
5791 du Pont Avenue North, Alma
La Maison des Bâtisseurs
1671 du Pont Avenue North, Alma
Salle des Chevaliers de Colomb de Métabetchouan
78 Saint-André Street, Métabetchouan-Lac-à-la-Croix
Hôtel de ville Métabetchouan-Lac-à-la-Croix
87 Saint-André Street, Métabetchouan-Lac-à-la-Croix
Eau-Bassin public (sect. Lac-à-la-Croix)
348 St-Jean Street, Métabetchouan-Lac-à-la-Croix
Carrefour -Jeannois
1221 Marcotte Boulevard, Roberval
Carrefour Jeannois (local en face boutique Ardene)
1221 Marcotte Boulevard, Roberval
Salle des Chevaliers de Colomb de Roberval
425 F-X-Bouchard Avenue, Roberval
Saint-Prime Community Centre
127 Saint-Hilaire Street, Saint-Prime
FADOQ Saint-Félicien
1118 Saint-Christophe Street, Saint-Félicien
Hôtel du Jardin (Salle du Jardin)
1400 du Jardin Boulevard, Saint-Félicien
Friendship Club Dolbeau-Mistassini
171, 4e avenue, Dolbeau-Mistassini
Salle des Coeurs Vaillants
170 de la Fabrique Avenue, Dolbeau-Mistassini
Auberge la Diligence
414 de la Friche Avenue, Dolbeau-Mistassini
Loge des Mooses
130 des Chûtes Avenue, Dolbeau-Mistassini
Club de l'Âge d'Or Mistassini
113 Louis-Hémon Avenue, Dolbeau-Mistassini
Albanel Community Centre
311 de l'Église Street, Albanel
Normandin Community Centre
1070 des Écoles Avenue, Normandin
Pavillon des loisirs Édouard-Moffatt
2140 du Pont Avenue North, Alma
Centre de loisirs Saint-Georges
575 Tremblay Avenue North, Alma
Centre des loisirs Nord-Ouest
205 des Récollets Avenue, Alma
Aréna de Métabetchouan-Lac-à-la-Croix
11 des Érables Street, Métabetchouan-Lac-à-la-Croix
Centre des loisirs de La Doré
4951 des Saules Street, La Doré
Centre de loisirs Belle-Vue (Marina)
1065 Bellevue Street South, Saint-Félicien
Chalet des loisirs Saint-Méthode (Saint-Félicien)
3061, chemin Fortin, Saint-Félicien
Sainte-Hedwidge Community Centre
1090 Principale Street, Sainte-Hedwidge
Les Amis de la Paix
110, Route de Vauvert, Dolbeau-Mistassini
Centre d'hébergement Métabetchouan-Lac-à-la-Croix
1895, route 169, Métabetchouan-Lac-à-la-Croix
Havre de l'Hospitalité
1153, chemin Villebois, Alma
Espace Péribonka
300 Edouard-Niquet Street, Péribonka
Planifiez un moment pour aller voter :

À un bureau d'Élections Canada

À n'importe quel bureau d'Élections Canada jusqu'au 22 avril à 18 h
Choisir

Vous pouvez voter à n'importe quel bureau d'Élections Canada au pays pendant les heures d'ouverture, jusqu'au 22 avril à 18 h. Trouvez le bureau d'Élections Canada le plus près ici.

Les bureaux sont ouverts :

  • du lundi au vendredi de 9 h à 21 h
  • le samedi de 9 h à 18 h
  • le dimanche de 12 h à 16 h

Lorsque vous votez à un bureau d'Élections Canada, vous votez par bulletin spécial, ce qui signifie que vous devez inscrire le nom du candidat de votre circonscription pour lequel vous souhaitez voter.

Pour qui allez-vous voter?

We'll help you decide with 2 easy steps!

Step 1: Examinez les profils des candidats

Step 2: Revenez ici et faites votre choix

Vous voulez revoir vos options?

Dave Blackburn
Conservateur
Hugues Boily-Maltais
NPD
Lorie Bouchard
PPC
Alexis Brunelle-Duceppe
BQ
Denis Lemieux
Libéral

Votre choix pour MP

Ajoutez un candidat dans la liste ci-dessus. Votre choix demeure sur votre appareil.
Votre choix

Vos amis vont-ils voter?

Aidez à répandre un peu de démocratie! Faites l’un des choses qui suivent :

Pourquoi nous vous demandons de passer le mot

Si nous voulons conserver notre démocratie, nous devons l'utiliser. Et tout ce dont la plupart des gens ont besoin pour aller voter, c'est d'un petit coup de pouce de la part d'un ami!

Votre plan de vote

Comment

Quand

Ce qu'il faut apporter

Une carte d’identité avec photo délivrée par un gouvernement canadien (fédéral, provincial, territorial ou local) avec votre photo, votre nom et votre adresse actuelle.

2 pièces d’identité, toutes deux à votre nom, prouvant qui vous êtes et où vous vivez :

  • Au moins 1 pièce d’identité doit comporter votre adresse de domicile
  • Les deux pièces d’identité doivent comporter votre nom

Les pièces d'identité valides comprennent les documents, les factures, les cartes d'identité et les bracelets d'identité provenant de diverses sources gouvernementales et non gouvernementales. Voir la section « Exemples de pièces d'identité acceptables » ci-dessous pour obtenir des exemples.

Une personne qui vous connaît et qui est inscrite à votre bureau de vote et qui peut répondre de vous. Elle doit être en mesure de prouver son identité et son adresse.

Une personne ne peut répondre que d'une seule autre personne, sauf dans les établissements de soins de longue durée.

Soyez prudent : Apportez une pièce d'identité supplémentaire si vous le pouvez.
Exemples de pièces d'identité acceptables
Show examples of acceptable ID
  • From a government or government agency:
    • band membership card
    • birth certificate
    • Canadian citizenship card or certificate
    • Canadian Forces identity card
    • Canadian passport (accepted only as proof of identity)
    • card issued by an Inuit local authority
    • firearms licence
    • government cheque or cheque stub
    • government statement of benefits
    • health card
    • income tax assessment
    • Indian status card or temporary confirmation of registration
    • library card
    • licence or card issued for fishing, trapping or hunting
    • liquor identity card
    • Métis card
    • old age security card
    • parolee card
    • property tax assessment or evaluation
    • public transportation card
    • social insurance number card
    • vehicle ownership
    • Veterans Affairs health care identification card
  • From Elections Canada:
    • targeted revision form to residents of long-term care facilities
    • voter information card
  • From an educational institution:
    • correspondence issued by a school, college or university
    • student identity card
  • From a health care facility or organization:
    • blood donor card
    • CNIB card
    • hospital card
    • label on a prescription container
    • identity bracelet issued by a hospital or long-term care facility
    • medical clinic card
  • From a financial institution:
    • bank statement
    • credit card
    • credit card statement
    • credit union statement
    • debit card
    • insurance certificate, policy or statement
    • mortgage contract or statement
    • pension plan statement
    • personal cheque
  • From a private organization:
    • employee card
    • residential lease or sub-lease
    • utility bill (e.g.: electricity; water; telecommunications services, including telephone, cable or satellite)
  • Letters of confirmation:
    • letter from a public curator, public guardian or public trustee
    • letter of confirmation of residence from a First Nations band or reserve or an Inuit local authority
    • letter of confirmation of residence from an Alberta Metis Settlement authority
    • letter of confirmation of residence, letter of stay, admission form, or statement of benefits from a designated student residence, seniors' residence, long-term care facility, shelter, soup kitchen or community-based residential facility

Votre choix pour député

Dave Blackburn Conservative Party of Canada
Hugues Boily-Maltais New Democratic Party
Lorie Bouchard People's Party of Canada
Alexis Brunelle-Duceppe Bloc Québécois
Denis Lemieux Liberal Party of Canada

Gardez une copie de votre plan

Recevez un texte de rappel

Mettez à jour votre texte de rappel

Votre texte de rappel est planifié. Aimeriez-vous le mettre à jour?
Votre date de vote, votre lieu de vote et votre numéro de téléphone seront envoyés et sauvegardés sur les serveurs de VoteMate et sur les systèmes exploités par notre fournisseur de messages textes, Twilio.
Nous vous avons envoyé un texte de confirmation. Quel est le numéro qu'il contient?
Votre rappel est prêt!

VoteMate a été créé par une personne

Mon nom est Laef Kucheran! J'ai 23 ans et je suis développeur Web à Vancouver.

J’ai travaillé plus de 500 heures à faire fonctionner VoteMate pour cette élection. Je consacre tout ce temps et je paie les frais du site de ma poche parce que je crois qu'il peut aider les gens à voter. C'est important pour moi.

VoteMate vous a-t-il aidé ? Aidez-moi à l’améliorer !

Vous voulez aider? Achetez-moi un café Patreon logo Appuyez-moi sur Patreon Patreon
Prêter son téléphone à un ami pour qu'il remplisse le guide? Remettre de l'ordre dans les cases et établir une liste restreinte.